Translating ingame dialogue [SPOILERS]

A forum for questions and discussions about the PSP game roughly translated as "The Woven Web of a Century"
Geil Rugner
Posts: 5
Joined: Sun Sep 18, 2011 6:00 am
Location: Germany

Translating ingame dialogue [SPOILERS]

Postby Geil Rugner » Fri Feb 17, 2012 7:26 am

Hi

I wonder if someone could help me with translating a few sentences from the game.
I`m playing it for nearly an hour and i`m stuck. Yeah I must admit that i`m not really able
to read japanese :D but I have a feeling that we will not see an english translation so I bought the game to look at it right now.

Here are a 2 screenshots, could anyone translate the text?

Image
Image

User avatar
dragonmasterx
Elite Member
Posts: 675
Joined: Fri Aug 27, 2004 9:35 pm
Location: Japan

Re: Translating ingame dialogue [SPOILERS]

Postby dragonmasterx » Fri Feb 17, 2012 6:47 pm

Zephon: Hmm? Weren't we training?
Toruwado: No need to go so far, we can do it right here.

User avatar
kratoscar2008
Posts: 54
Joined: Wed Apr 11, 2012 9:08 am

Re: Translating ingame dialogue [SPOILERS]

Postby kratoscar2008 » Wed Apr 11, 2012 5:55 pm

can you rename this game hero?

User avatar
patapi
Forum Moderator
Posts: 2515
Joined: Sat Jun 12, 2004 3:55 pm

Re: Translating ingame dialogue [SPOILERS]

Postby patapi » Thu Apr 12, 2012 7:21 am

Yes. It's one of the many Suikoden staples that they did actually continue.

User avatar
kratoscar2008
Posts: 54
Joined: Wed Apr 11, 2012 9:08 am

Re: Translating ingame dialogue [SPOILERS]

Postby kratoscar2008 » Thu Apr 12, 2012 11:18 pm

patapi wrote:Yes. It's one of the many Suikoden staples that they did actually continue.


Good to know, but as other heroes he has a "Konami" name, so what is his name.

User avatar
patapi
Forum Moderator
Posts: 2515
Joined: Sat Jun 12, 2004 3:55 pm

Re: Translating ingame dialogue [SPOILERS]

Postby patapi » Fri Apr 13, 2012 8:01 am

What do you mean by Konami name?

User avatar
kratoscar2008
Posts: 54
Joined: Wed Apr 11, 2012 9:08 am

Re: Translating ingame dialogue [SPOILERS]

Postby kratoscar2008 » Fri Apr 13, 2012 12:29 pm

patapi wrote:What do you mean by Konami name?


I meant the canon name of the hero, you know Konami doesnt give the hero a name in the game but in reality they already have a name for him.

Ætherflux
Posts: 1
Joined: Mon May 14, 2012 9:23 am

Re: Translating ingame dialogue [SPOILERS]

Postby Ætherflux » Mon May 14, 2012 9:27 am

patapi wrote:What do you mean by Konami name?


like how the heroes of 1 and 2 were named "Tir" and "Riou" but never referenced as such in-game

also first post ever hi

KFCrispy
Global Admin
Posts: 5978
Joined: Wed Jun 30, 2004 3:29 pm

Re: Translating ingame dialogue [SPOILERS]

Postby KFCrispy » Mon May 14, 2012 11:28 am

the names were given in Novels/Manga. not sure if they have produced any literature for this game....


Return to “Genso Suikoden: Tsumugareshi Hyakunen no Toki”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests