Language in the Suikoverse

Questions about the locations mentioned in the series; and those about the backstory not seen in the games.
User avatar
freshmetal
Posts: 362
Joined: Thu Mar 09, 2006 2:21 pm
Location: Texas

Post by freshmetal »

I'm glad they use a universal language in the Suikoden world. It would really suck having to learn a new language to play each game. Plus there are so many foreigners speaking different languages in the headquarters, a handfull of SoD's would have to be devoted to translating.
PSN: FreshMetal80
User avatar
dragonmasterx
Elite Member
Posts: 675
Joined: Fri Aug 27, 2004 9:35 pm
Location: Japan

Post by dragonmasterx »

In Suikoden 5...

[spoiler]I recall before uncovering the secret passage in the Stormfist jail to find Zegai, someone says "I can hear them! They have a New Armes accent!" Yes, I still remember the Japanese word used for accent in that scene-namari. I'm assuming this bit about the accent wasn't changed for the US version.
[/spoiler]

So do the New Armes character have a particular accent different from all the other Suikoden characters?? Can you tell from the voice overs?
Jowy Atreides
Posts: 2673
Joined: Mon Jul 12, 2004 5:31 pm
Location: Changhua, Taiwan
Contact:

Post by Jowy Atreides »

Muse has its own accent, but this is likely to not be implemented.

New Armes has an accent too, but it is not very different from the average person's.
Last edited by Jowy Atreides on Fri Jun 08, 2007 1:59 pm, edited 1 time in total.
soonket
Posts: 63
Joined: Sun Jul 04, 2004 10:23 am
Location: Beside Pesmerga

Post by soonket »

but its not tat suck to need to learn a language every suikoden i think... u jus need a translator... so the 108 character wont be filled with useless character again..... like alot of the suikoden 4 have =.=''' lol hahaha its not tat bad YO
Yuber: I look better in black armor and you know it! Why do you make me look like Michael Jackson instead ?!
User avatar
Kobold
Posts: 36
Joined: Tue Sep 21, 2004 10:38 am

Post by Kobold »

Well, with voice over, everyone would just sound American...

Which is why i'd rather not have voiceovers sometimes... To keep Suikoden unique..

Of course, i'd very much appreciate it if Konami goes to the length of getting different people of different ethinicity to voice different characters from different regions...
Long time lurker...
sunstar25
Posts: 128
Joined: Fri Mar 23, 2007 12:37 am

Re: Language in the Suikoverse

Post by sunstar25 »

I'm pretty sure every country in the Suikoverse has it's own native tongue. Harmonian; Falenan; Armesian; etc.

But it's all one language for the sake of gameplay.
KFCrispy
Global Admin
Posts: 6176
Joined: Wed Jun 30, 2004 3:29 pm

Re: Language in the Suikoverse

Post by KFCrispy »

considering Harmonia at one point pretty much owned the entire lands of Toran, Dunan, and the Grasslands, i can see these areas all sharing the same language. It gets tricky when you start to head south, but apparently Georg and Viki had no problem :)... and Jeane's been around long enough to know every language, if there are multiple languages in the world...

there are definitely dead languages, such as Sindarian. only a few people can interpret the symbols.
Quing
Posts: 131
Joined: Sun Mar 11, 2007 3:28 pm

Re: Language in the Suikoverse

Post by Quing »

Sorry to resurrect a dead topic, but I was just looking at the map in the front of the Suikoden IV artbook and was realizing that all the writing was in another alphabet (not a Japanese alphabet). The only things that I could make out though, were the names of Middleport and the Kingdom of Obel. Then I looked in one of my nifty other books and I found a map of Falena that had the title "Queendom of Falena" in the same characters. Hence, I now have the symbols for a, b, d, e, f, g, i, k, l, m, n, o, p, q, r, t, and u. This seems to suggest that either Falena and the Island Nations have the same written alphabet or the mapmaker for both maps was from the same place. The map for the Dunan has a title written in different characters that I couldn't figure out and the map for Suikoden III has a title in different characters yet again. This seems to suggest to me that different languages are spoken in Dunan from the Grasslands from the Island Nations and Falena. There are no characters on the map for Suikoden. Does anyone know anything else about these alphabets? Or does someone else have better eyes than me with which to read the maps? I think we could get most of the characters for the first alphabet from the maps of the Island Nations and Falena.
User avatar
Vextor
Global Admin
Posts: 1866
Joined: Sun Jun 27, 2004 2:45 am
Location: Japan
Contact:

Re: Language in the Suikoverse

Post by Vextor »

The Suikoden 1, 2, 4, and 5 "alphabets" correspond to the English alphabet. The alphabets used in the Suikoden 1 and 2 maps are Sindar alphabets, and correspond to roman alphabets used for English.
There's a "Sindar font" floating around somewhere actually...

Same is true with the "southlands script" used in the Island Nations Federation and the Queendom of Falena. I had all of them figured out at one point but forgot them all.

Suikoden 3's script has its own logic, but I never cracked it. Someone actually did, but the person went AWOL before telling anybody the actual logic.
Quing
Posts: 131
Joined: Sun Mar 11, 2007 3:28 pm

Re: Language in the Suikoverse

Post by Quing »

Vextor, how do you know all this magic stuff? I'm totally amazed. Where does it say that the Suikoden 1 and 2 maps are in Sindarin? And do you know where I can find the font?
User avatar
Vextor
Global Admin
Posts: 1866
Joined: Sun Jun 27, 2004 2:45 am
Location: Japan
Contact:

Re: Language in the Suikoverse

Post by Vextor »

It doesn't "say it" anywhere, but it is because it's the same alphabet.

Konami released the "known Sindar alphabets" within the "Suikoden encyclopedia" published back in 2000 or something. The alphabet has 26 symbols, and the symbols are the same as the ones seen on the Suikoden 1 & 2 map (maps in publications, that is).

When you substitute roman alphabets for each of the Sindar symbols, the Suikoden 1 & 2 map makes sense, because you can decipher locations such as Grassland and Magician's Island, etc (although the spelling isn't exactly correct due to phonetic differences between Hepburn-style romanaization of Japanese speech and the common "correct" English).
User avatar
SpecialNewb
Posts: 102
Joined: Tue May 17, 2005 12:34 pm
Location: Midwest

Re: Language in the Suikoverse

Post by SpecialNewb »

There might be a few different languages. Toran, Dunan, the Grasslands and even Zexen and Tinto (both to a lesser extent) probably all speak some version of the Harmonian language due to Harmonian influence or outright ownership of their lands for a considerable period of time. There's very little interaction between the INF/Falena and the Northern Continent regions in either 1-3 or 4-5 except for individuals who (like Cathari) probably learned the native language. As Kooluk has been destroyed for nearly 200 years by the time of S3, it's people probably speak a mix of the INF language and the Harmonian-based languages in the north.

So right now I'm postulating two main language groups, the Harmonian-base in the north, and the Ancient Armes language family in the south.

The writing in 3 is probably different because Zexen and the western-most Grasslands were never under actual Harmonian control, and were probably also influenced by trading parters to the west and Kamaro in the north (Kamaro itself was always free as far as I know).

EDIT: You know, it's really tough for some of us who have no access to the supplementary materials :|
User avatar
Chaco
Posts: 718
Joined: Sun Jun 10, 2007 6:07 pm
Location: My house!

Re: Language in the Suikoverse

Post by Chaco »

I simply think that if they do have thier own language it's turned to english so WE the player can understand.
These wings arn't just for show you know!
-Chaco
Post Reply